<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>張大春的部落格</title><link>http://122.147.50.100/storyteller/</link><description /><managingEditor>張大春</managingEditor><language>zh-TW</language><generator>.Text Version 0.958.2004.214</generator><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[給大濱陽子和當年的同學]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/11/03/445620.html</link><pubDate>Tue, 03 Nov 2009 07:32:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/11/03/445620.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/445620.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/11/03/445620.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/445620.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/445620.html</trackback:ping><description><![CDATA[大濱陽子來留言：老師，偶然的機會下看到您的Blog，很高興。 也許您已經不記得我，我曾經在台灣輔仁大學修過老師的散文和小説課程。大概是1992年到1996年之間的事情。您看我的名字就知道我是外籍生。輔大畢業後到中國大陸工作，還念完碩士課程，現在已經在日本了。 老師，現在還教書嗎？ 如果有機會我還想去上您的課！ 祝您身體健康。 學生 大濱 答曰：當然記得！你是來自琉球的同學，小說寫得非常棒。歡迎來這<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/445620.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[在法蘭克福書展的報告────中國書‧寫／作為文化本質的漢字]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/29/444538.html</link><pubDate>Thu, 29 Oct 2009 12:38:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/29/444538.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/444538.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/29/444538.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/444538.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/444538.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友老王先生留言：您16日在法蘭克福國際書展[漢字為中華文化根本]的演講﹐看題目就很讓人激動﹐心有戚戚焉﹐能否賜講稿或摘要一讀﹖如可﹐請回郵或擲入上述信箱。謝謝﹗答曰：請恕我不能在這裡做私人信息服務，文章就公然貼出來好了。 中國書‧寫──作為文化本質的漢字我的主要概念是，在中國的早期──尤其是門戶還沒有開向西方以前──書，是「反創作」的。「書」這個字從來就沒有創作的、創造的、創新的意義；而且恰恰相<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/444538.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答鬍子哥：鯖字的讀音]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/22/442867.html</link><pubDate>Thu, 22 Oct 2009 11:20:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/22/442867.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/442867.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/22/442867.html#Feedback</comments><slash:comments>12</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/442867.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/442867.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友鬍子留言指教：頃在廣播中聽您說這“鯖”字讀作ㄐ一ㄥˋ（敬音），但我查不到此字作此讀音的來源，一般字書上均作ㄑ一ㄥ（青音），我也一直都這樣讀，不知其確謬？尚祈賜知ㄐ一ㄥˋ的讀音來歷，甚感！您提到五侯鯖---此處唸ㄓㄥ（一聲），但此係指烹調過的食物了，不是指生鮮的魚了，您意下如何？特此補充，敬祈指教。答曰：鬍子哥，你的問題裡提供的讀音和意義都是正確的。現在輪到我苦惱了：我讀這個字一向讀ㄐㄧㄥ＼──<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/442867.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答網友nomi────還是關於「黎明」]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/21/442499.html</link><pubDate>Tue, 20 Oct 2009 19:39:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/21/442499.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/442499.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/21/442499.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/442499.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/442499.html</trackback:ping><description><![CDATA[先謝謝nomi以及vn的補充指教。nomi迴響如下：首先，“副词+名词”的结构在汉语语法里面就是不规范的，但一些诸如“很绅士”、“很淑女”之类的词又被当作此种结构的合理存在。当然，“黎明”不在此列，我也觉得判定其结构为“副词+名词”是不妥的。 暂时查到的资料是这样写的：《史记•高祖本纪》：“黎明围 宛城 三帀。” 司马贞 索隐：“黎，犹比也，谓比至天明。” 由此可见，黎在此处作比讲，应该是靠近、接<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/442499.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答prosea────關於「黎明」的詞性]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/20/442324.html</link><pubDate>Tue, 20 Oct 2009 02:46:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/20/442324.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/442324.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/20/442324.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/442324.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/442324.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友prosea 留言：小六國語月考語詞考題 "黎明" 的結構是"副詞"+"名詞" 以此類推 "蘋果" 是 "形容詞"+"名詞" 有沒有比較合理的解說或參考書籍？ 答曰：請問prosea貴子弟用的是哪一家的課本？主編是誰？如蒙賜告，我公布在這裡讓大家笑罵！黎，原本是形容詞，黑的意思（這是黎字眾多意義之中的一個）。明，原本也是形容詞，亮的意思（這也是明字眾多意義之中的一個）。黎明即黑亮，也就是「暗暗<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/442324.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答po────關於村上流]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/19/442002.html</link><pubDate>Mon, 19 Oct 2009 02:34:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/19/442002.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/442002.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/19/442002.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/442002.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/442002.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友po迴響：請教老師 聯合文學2009年.10月號,第48頁中,指出您為{村上流作家} 這是 公然毀謗 吧 答曰：快別這麼說，光這一句我就剪下來到處散發，公告友人：村上並沒有打壓我。<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/442002.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答limmat────關於連綿字]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/08/439286.html</link><pubDate>Thu, 08 Oct 2009 00:47:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/08/439286.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/439286.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/08/439286.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/439286.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/439286.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友limmat迴響提問：請問大春老師和網上各位先進 這類連綿字的是怎麼來的？ 是因為中文字數畢竟有限 用單一個字表達一種事物概念 常因同音字太多 口語上容易誤解 好比中文名字原用兩字 人多了後增一字避免口語甚或文字上的重名 又或者 連綿字原本各有相似卻不同的 對於同一事物描述 連綿使用以更清楚表達 好和其他類似的事物有別 好比案桌 甚至 是在音韻上的相諧考量選取組成的呢 答曰：網上很多現成的關於<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/439286.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[大字張貼「過客」留言一篇]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/05/438589.html</link><pubDate>Mon, 05 Oct 2009 07:35:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/05/438589.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/438589.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/10/05/438589.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/438589.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/438589.html</trackback:ping><description><![CDATA[一位讀了我的短文的「過客」來留言補充他對連綿字的看法，謝謝：琵或琶分開作簡稱可上溯唐詩， 攪箏琵：雜劇所用曲牌名。 箏琵：見品花寶鑑。 箏琶：見武林舊事。 琶：明代的一種酷刑。《明史‧宦官傳一‧汪直》：“ 直 即捕曄 、璵考訊，三琶之。琶者，錦衣酷刑也。骨節皆寸解，絕而復甦。” 明　湯顯祖 《牡丹亭‧仆偵》：“拖番 柳秀才 和俺姑娘，行了杖，棚琶拶壓，不怕不招。” <img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/438589.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[斷念歌，雜次陳陶〈步虛引〉]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/25/436379.html</link><pubDate>Fri, 25 Sep 2009 00:58:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/25/436379.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/436379.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/25/436379.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/436379.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/436379.html</trackback:ping><description><![CDATA[斷念歌，雜次陳陶〈步虛引〉龍伏山青無過客，霜籬皎月欺頭白。新秋一段袖攜雲，拂落愁長三萬尺。閒愁爭似落花紛，數到莓苔記綠裙，我佛不教人斷念，欲參斷念是虛文。文章自古說曲直，猶惹俗情添綺色。鐘偈擔當到底中，臨空節奏垂天翼。﹡斷念(patinissagga，另譯為『捨遣；捨離；定棄』英譯可作『對其斷念、死心』(relinquishing of it)。﹡鐘偈句：取東坡〈大風留金山兩日〉：「塔上一鈴獨自語<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/436379.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[大字張掛詩友二難五言長古〈北歐行〉一首]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/24/436146.html</link><pubDate>Thu, 24 Sep 2009 00:18:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/24/436146.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/436146.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/24/436146.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/436146.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/436146.html</trackback:ping><description><![CDATA[北歐行，酬大春　　二難 酷暑隨時至，平居感無賴。 欲靜氣浮動，出門日為害。 環山因塵暗，兩溪瘦如帶。 園草失顏色，暑毒興未艾。 不甘困楚囚，好友知我憂。 遙指天北際，勸作北歐遊。 七月桃源地，繁花駐鳴鷗。 途遠須及時，空老愧白頭。 聞言當我意，行李隨時備。 簽證纔幾日，避暑終得遂。 凌雲萬餘里，欣然展雙翅。 此行誠自勉，興懷且睹異。 丹麥歡樂國，福利世間極。 十四不為苛，孟軻當嘆息。 哥市有農神，<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/436146.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[答以莊────關於紅蓮]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435953.html</link><pubDate>Wed, 23 Sep 2009 04:00:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435953.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/435953.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435953.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/435953.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/435953.html</trackback:ping><description><![CDATA[網友以莊問：城邦暴力團的女主角叫「紅蓮」，請問跟火燒紅蓮寺有關係嗎？ 答曰：跟和尚是有關的，跟紅蓮寺則無關。五代時有一僧，號至聰禪師，祝融峰修行十年，自以為戒行具足，無所誘掖也。夫何一日下山，於道旁見一美人，號紅蓮。一瞬而動，遂與合歡。至明，僧起沐浴，與婦人具化。有頌曰：有道山僧號至聰，十年不下祝融峰。腰間所積菩提水，瀉向紅蓮一葉中。──見《侍兒小名錄》<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/435953.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[風中夏裳，用卞思韻]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435896.html</link><pubDate>Wed, 23 Sep 2009 00:33:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435896.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/435896.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/23/435896.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/435896.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/435896.html</trackback:ping><description><![CDATA[風中夏裳秋懷依舊薄涼新，自主風標不繫身。白露凝珠耽一度，青山遶翠任千巡。茂陵雨共灞陵雨，已瘦人辭漸瘦人。猶有輕裘寬遠目，荒天縮影入迷津。<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/435896.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[題霜天圖，用卞思韻]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435833.html</link><pubDate>Tue, 22 Sep 2009 13:50:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435833.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/435833.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435833.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/435833.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/435833.html</trackback:ping><description><![CDATA[題霜天圖，用卞思韻 晴川畫舊雨粧新，滌淨春泥夏滓身。閒墨臨秋初蘊藉，靜觀到紙偶逡巡。江山跡是因緣跡，寂寞人非澹泊人。一筆平生差似我，欲窮波折渺無津。───────────────────卞思原玉〈曼谷行〉湄南河畔古城新，天使容予一欠身，四面香煙佛不語，九朝宮闕鳥空巡，從來事本無常事，惆悵人應未悟人，但秉素心還宿願，臨流何必問前津。<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/435833.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[京東大峽谷瀑布有見並和二難 ]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435822.html</link><pubDate>Tue, 22 Sep 2009 13:30:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435822.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/435822.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435822.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/435822.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/435822.html</trackback:ping><description><![CDATA[京東大峽谷瀑布有見並和二難 霜鞭壓峭走飛湍，當面氤氳尺寸寒。臥死坡龍疑棧道，笑生雲磬想僧餐。連潭碎葉纔經眼，接曉殘吟合嘔肝。一峽通天絕騷客，新裁細律倩誰看。<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/435822.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>張大春</dc:creator><title><![CDATA[簋街花家怡園與劉蘇里飲中話故事並和二難]]></title><link>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435767.html</link><pubDate>Tue, 22 Sep 2009 08:37:00 GMT</pubDate><guid>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435767.html</guid><wfw:comment>http://122.147.50.100/storyteller/comments/435767.html</wfw:comment><comments>http://122.147.50.100/storyteller/archive/2009/09/22/435767.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://122.147.50.100/storyteller/comments/commentRss/435767.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://122.147.50.100/storyteller/services/trackbacks/435767.html</trackback:ping><description><![CDATA[簋街花家怡園與劉蘇里飲中話故事並和二難 酒自衝喉意自湍，喧庭熱語證心寒。已驚焦月逃龍戰，難得殘生饜菊餐。卄載蒼頭蠹書冊，一杯碧血薦心肝。人歌人哭花燈裡，楚杌誰容仔細看。焦月：六月。<img src ="http://122.147.50.100/storyteller/aggbug/435767.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item></channel></rss>