│訂閱張大春 RSS 2.0 Feed
文章 - 646, 迴響 - 5214, 引用 - 13, 本格總瀏覽人次 - 1691634
中時電子報 › 中時部落格 › 作家部落格總覽 › 張大春

文章分類

最新文章

最新迴響

答prosea────關於「黎明」的詞性

2009-10-20 10:46迴響:3點閱:1075

網友prosea 留言:

小六國語月考語詞考題 "黎明" 的結構是"副詞"+"名詞"
以此類推 "蘋果" 是 "形容詞"+"名詞" 有沒有比較合理的解說或參考書籍?

答曰:請問prosea貴子弟用的是哪一家的課本?主編是誰?如蒙賜告,我公布在這裡讓大家笑罵!

黎,原本是形容詞,黑的意思(這是黎字眾多意義之中的一個)。

明,原本也是形容詞,亮的意思(這也是明字眾多意義之中的一個)。

黎明即黑亮,也就是「暗暗地亮」。這個連結,使得原本是形容詞的「黎」起了副詞的作用,

所以「黎明」一詞的組成應該是「副詞+形容詞」,但是此詞合成之後,就是指是拂曉或侵晨(請高明的路人們在查過書之後再來指正此詞是否有誤)的一段時間了。

如此一來,這兩字一組的詞就徹底成為一個名詞。

 

加入書籤:         
引用:http://blogger.chinatimes.com/storyteller/archive/2009/10/20/442324.html
2009-10-20 10:46作者:張大春分類:作家部落格迴響:3點閱:1075

迴響與引用列表

回應: 答prosea────關於「黎明」的詞性

補充一下:
有一說,名詞組成的比例上來說,形容詞+名詞>動詞+名詞>形容詞+形容詞,當然最多的是名詞+名詞

副詞+形容詞跟形容詞+形容詞是同一種情況,只是看要不要向老師一樣,因為形容對象的關係,把他標明是副詞




2009-10-20 22:58 vn

回應: 答prosea────關於「黎明」的詞性

动词+名词組成新名詞的結構算是現代漢語常見的構詞結構,不過既然黎明一詞歷史久遠,在現代漢語中也很難分拆使用,或在其中插入其他字,其實可以算是約定俗成為詞,原先構詞結構為何,似乎不是那麼重要.

班门弄斧,还请老师多指教。

2009-10-20 22:39 vn

回應: 答prosea────關於「黎明」的詞性

首先,“副词+名词”的结构在汉语语法里面就是不规范的,但一些诸如“很绅士”、“很淑女”之类的词又被当作此种结构的合理存在。当然,“黎明”不在此列,我也觉得判定其结构为“副词+名词”是不妥的。
暂时查到的资料是这样写的:《史记•高祖本纪》:“黎明围 宛城 三帀。” 司马贞 索隐:“黎,犹比也,谓比至天明。” 由此可见,黎在此处作比讲,应该是靠近、接近的意思,为动词或形容词。此外,《易•系辞》“日月相推,而明生焉。”所以我觉得“明”是名词,光亮的意思。由于“明”现在已经不作为词单独使用,所以也很难用现代汉语语法规则来判定词性。由上面的资料来看,“黎明”应该是动词+名词或形容词+名词的结构。
------
班门弄斧,还请老师多指教。
顺便问一下,张老师的书在内地出的简体版内容跟繁体版一样吗?

2009-10-20 14:45 nomi

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2009年10月
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

146x57-slefrecommend.jpg

chimei_146146_091117.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章