春大爺小說斷得太讚 拍拍手!
也良多受惠 感謝感謝並拍拍手!
我搭交通車 聽說要用英文說WIZARD
要讓我家的小子來這裡看看,這裡的每一位都
對, 要"錢得樂",
一首舊作,看見dust in the wind的流言,不覺莞爾,回敬一首七律啦!
二零零三年九月二十三日
秋興
逐客風塵逐客遊/
蓬飛到處不堪留/
憐螢暑夜曾捐扇/
掛劍寒窗慣夢鷗/
莫笑癡人書咄咄/
寧知野趣鹿呦呦/
鄰翁勸進樽中月/
謝謝分享大作,自當小心收藏。 長久以來的忠實讀者,感激涕零,留。
「留言」寫成「流言」,又不知到該怎麼改,真是抱歉!
首次讀舊作,難得一見這麼美的七律!硬體的"律"添了風韻。
打*者為必填欄位